No livreto do álbum, nas paginas que marcam os instrumentais, acompanha um pequeno ‘poema’, que de alguma forma introduz ou finaliza as músicas, servindo de ponte para as canções do álbum.
Autor: Ruki
Composição (instrumental): the GazettE
Tradução ENG-PTBR: Kamui
生温く香る優しさ 色付く白は黒にも見えた
namanuruku kaoru yasashi sa irozuku shiro wa kuro ni mo mieta
"Bondade morna e perfumada o que era de cor branca também podia ser visto
como preto"
Notas:
*Essa faixa introduz Shiroku no yuuutsu, que é uma canção sobre a gentileza também poder machucar
0 comments:
Postar um comentário