quarta-feira, 10 de maio de 2023

WITHOUT A TRACE

Letra: Ruki
Composição: Ruki
JP-ENG: Defective Tragedy (https://defectivetragedy.com/)
ENG-PTBR: Kamui

 

Romaji


Zeijakuna ishiki wa hagare yukkuri to ashioto o tatezu ni

Hai ni nari konagona ni chiru soredake soredake...
Without a trace

Nochi ni shiru kanjou wa muryoku yori hikyou

Konzai ishiki no soko wo hau senzaiishiki ni toikakeru

“Me no mae no asu ga mienai.”


Tachitsukusu kisetsu ni iki wo umete sukui wo matta kimi wa mu he

Mou kikoe wa shinai kareta uta wa ate mo naku naite iru


“Soushitsu” ni nagasu namida wa taeteta kurushimi ni mo nagareru?
Dare mo ga migorosu ka no you mabuta wo tojiru

Rasen ni karamaru karada ga yukkuri yukkuri nejireru

Sen no toge wo nodo ni ate tou ore ni nani ga sukueru?

“Me no mae de asu ga shinderu.”

Tachitsukusu kisetsu ni iki wo umete sukui wo matta kimi wa mu he

Mou kikoe wa shinai kareta uta wa ate mo naku naite iru


Furishikiru kasumi ga harenu you ni… ikita akashi ga kienu you ni…
Kono uta ga kimi he to todoku no nara gizen da to omou darou

Tachitsukusu kisetsu ni iki wo umete sukui wo matta kimi wa mu he

Mou kikoenu you ni kaketa koe wa modosenai tsumi to shiru

 

Tradução


Você se desvencilha de sua consciência frágil e lentamente, seus passos não fazem barulho
Você vira cinzas e desaparece assim, assim mesmo...
Sem deixar rastro

Agora que [você se foi], percebo que me sinto um covarde indefeso
Atolado nas profundezas dos meus sentidos confusos, começo a questionar meu próprio subconsciente
“Na verdade, não consigo ver o futuro que está diante dos meus olhos.”

Você prende a respiração² durante as estações imutáveis³ você esperou por ajuda [que nunca veio], então [agora] você está indo para o nada
Agora minha música murcha você nunca ouvirá chorar porque não pode alcançá-lo

Eles derramaram lágrimas por sua “perda”, mas choraram enquanto você suportou seu sofrimento?
É como se todos olhassem para o outro lado e deixassem você morrer sem tentar ajudar
Lentamente, lentamente eu torço, meu corpo preso nesta espiral
[Parece] mil espinhos na garganta enquanto me pergunto: 'o que posso salvar?'
“O futuro está morrendo bem diante dos meus olhos.”

Você prende a respiração durante as estações imutáveis em que esperou por ajuda [que nunca veio], então [agora] você está indo para o nada
Agora minha música murcha você nunca ouvirá chorar porque não pode alcançá-lo

Para que essa névoa persistente nunca desapareça… Para que a prova de sua existência nunca desapareça…
Se esta música for capaz de chegar até você, você pode me achar um hipócrita⁴

Você prende a respiração durante as estações imutáveis em que esperou por ajuda [que nunca veio], então [agora] você está indo para o nada
E, no entanto, essa música murcha que você nunca ouvirá não pode trazê-lo de volta e eu percebo que esse é o meu crime.

 

Notas da tradução JP-ENG:

1Em FOOL'S MATE (março de 2009), Ruki afirmou que esta música foi escrita para/sobre uma fã que cometeu suicídio, e seus sentimentos sobre ela (e por extensão, outros fãs no mesmo lugar mental) e como ele gostaria de ter feito isso. Mas, por causa da distância natural que existe entre a banda e os fãs, e devido ao fato de que ele não pode mostrar favoritismo e contatar pessoalmente um fã e não todos os outros, ele não pôde fazer nada para ajudar o fã que cometeu suicídio. .

2. A maior parte da música é escrita no tempo presente sobre o fã (“você”), com uma pequena parte sendo um comentário sobre as pessoas em sua vida que não os ajudaram (“eles”), e algumas outras vezes ele falando sobre seus próprios sentimentos e pensamentos (“eu”).

-que está escrito é 埋めて umete “enterrar, preencher, parar [uma lacuna]”. Achei que significava algo como “suprimir” – e acabei optando pelo “segurar” mais comum em inglês relacionado à respiração.

- que está escrito é 立ち尽くす tachitsukusu “para ficar parado”. Obviamente, as estações ainda mudam - mas para essa pessoa que está esperando e torcendo por alguém para ajudá-la, parece que tudo é a mesma dor e luta, então nada é realmente diferente.

3. Novamente, por causa da distância entre a banda e os fãs, ele não pode mostrar favoritismo, então o fã pode sentir que não quis ajudar ou que está sendo hipócrita ao criticar todas as outras pessoas que não ajudaram – mas ele não estava realmente em posição de ser capaz de fazer qualquer coisa.

4. Mais uma vez, ele se culpa por não ter conseguido fazer mais.



Compartilhe:

0 comments:

Postar um comentário

Visualizações

Traduza o blog

Destaque

Composições da banda

Disclaimer: A maior parte desses dados foram coletados entre 2010 a 2018 de blogs/páginas que traduziam as entrevistas deles onde eles citav...

ADM:

Minha foto
Estudante de Letras Ama e acompanha a cena Visual Kei desde 2009. Ama escrever e compartilhar seus gostos. ADM de diversas fanpages há alguns anos. Guitarrista e vocalista sem talento. Cosplayer de bandomen~

Seguidores