segunda-feira, 16 de janeiro de 2023

Psychedelic Heroine


Letra: Ruki
Composição: Uruha
JP-ENG: Defective Tragedy (https://defectivetragedy.com/)
ENG-PTBR: Kamui

 

Romaji

SUTOROBERII no shiroi kemuri kaoru place wa toki ni

Hakike mo sureba risei mo futtobi boshi mo matataku

Atari wa hidoku kogeme no tsuita ratai ga ishuu wo hanachi

Jibeta ni hau buta no yousa kandakai koe de warau

Genshoku no hana de kikazaru GLAMOROUS

Nagai tsume de te maneku BLACK GLAMOROUS


Haiiro no kami keikoushoku no sono

Kodoku wo umeru soko wa rakuen to
Yuka ni chirabaru kindan wo
Kimi wa ansoku to mima chigaeteshimau


Odoru yo 24 kara 07 made¹
Uneru koshi kuroi BARERIINA
Shitasaki ni adzuketa KAPUSERU wo
Kamikudakeba hydra drive


SUKURIIN ni utsushidasareta
Uzumaku kuukan ni suikomare sou de
Mukedasezu mata kurikaesu

Sono awaresa ga kimi wo sasaeteru no darou

Odoru yo 24 kara 07 made
Uneru koshi kuroi BARERIINA
Shitasaki ni adzuketa KAPUSERU wo
Kamikudakeba hydra drive
Togirezu ni 24 kara 07 made
Odori kuruu kuroi BARERIINA
ARUKOORU de nagasu KAPUSERU ga
Ashita wo tsunagu hazu mo nai

[Goodbye]

Tradução

Às vezes, neste lugar cheio de fumaça branca com cheiro de morango
Eu começo a me sentir mal, meus sentidos cambaleando, enquanto [tudo] começa a brilhar como as estrelas
[Quando chego muito] perto, começa a queimar minha pele nua, exalando um cheiro terrível
Ainda assim, eu rastejo no chão nu como um porco, rindo com uma voz estridente
Você é tão GLAMUROSA vestido com flores de cores brilhantes
Suas longas unhas PRETAS GLAMUROSAS acenam para mim

[Com seu] cabelo cor de cinza [em seu] jardim de cor fluorescente
Você preenche meu vazio com seu paraíso
Eu pensei erroneamente que você era meu consolo
Mas você espalha minhas inibições no chão


Tudo que você faz é dançar, 24/7¹
Uma bailarina negra cujos quadris balançam
Se você morder a cápsula que colocou na língua
Você vai conduzir hidra


É projetado na tela
Um espaço crescente que parece te sugar
E você não pode se libertar, então isso acontece repetidamente
Será que é essa miséria que te sustenta?

Tudo que você faz é dançar, 24/7
Uma bailarina negra cujos quadris balançam
Se você morder a cápsula que colocou na língua
Você vai conduzir hidra
Sem fim, 24/7
Uma bailarina negra dançando em êxtase
Você bebe aquela cápsula com álcool
Sem pensar no amanhã

[Adeus]

 

Notas da tradução JP-ENG

1 - Ele pronuncia todos os números da música em inglês, então “vinte e quatro” e “sete”. E caso alguém não esteja familiarizado com a abreviação 24/7, significa “vinte e quatro horas por dia, sete dias por semana” – ou seja, o tempo todo.

2 - O título parece ser facilmente um jogo de palavras, já que tanto “heroína” (que significa “uma mulher admirada por sua força ou qualidades; heroína feminina; principal protagonista feminina”) e “heroína” (como na droga) são lidos o mesmo caminho. “Heroine” funciona porque o cantor está olhando para essa mulher como uma espécie de salvadora de sua solidão e isolamento, e “heroin” também funciona porque a música é sobre drogas e álcool e se perder. 



Compartilhe:

0 comments:

Postar um comentário

Visualizações

Traduza o blog

Destaque

Composições da banda

Disclaimer: A maior parte desses dados foram coletados entre 2010 a 2018 de blogs/páginas que traduziam as entrevistas deles onde eles citav...

ADM:

Minha foto
Estudante de Letras Ama e acompanha a cena Visual Kei desde 2009. Ama escrever e compartilhar seus gostos. ADM de diversas fanpages há alguns anos. Guitarrista e vocalista sem talento. Cosplayer de bandomen~

Seguidores