quinta-feira, 21 de setembro de 2023

RED

Letra: Ruki
Composição: Ruki
JP-ENG: Defective Tragedy (https://defectivetragedy.com/)
ENG-PTBR: Kamui

Romaji


Anata wo fukaku shiruhodo ni
Anata ga wakara naku naru
“Akai ito” nado mienai kuseni

Shinjiteta no wa modorenai kara

Dakishimete uso wo shitteitai no ni oboreru kokoro kakusenai
Kuchibiru ni shizumu anata no netsu ni
mitasarete yuku modorenai imasara

Furidashita ame no naka de
Kasamo sasezu ni furueteru
Kodoku wo shiru no ga kowai kara
Anata motome te ta
“Akai ito” nado mienai kuseni

Motomeau no wa modorenai kara

Dakishimete uso wo shitteita no ni oboreru kokoro kakusenai
Kuchibiru ni shizumu anata no netsu ni mitasarete yuku modorenai no imasara

Tameiki majiri no kotoba ni unazuki gaesu

“Kake chigau koto de mata futari wa warai aeru sa”

I want to believe it

“Akai ito” nado mienai kuseni

Shinjiteta no wa modorenai kara
Subete ni owari ga aruto suru nara
Futari wa kitto eien de…

Tashikana mono nado nai to iu nara
Futari no asu wo chikaeru yo
Dakishimete uso wo shitteita no ni oboreru kokoro kakusenai
Kuchibiru ni shizumu anata no netsu ni mitasarete yuku modorenai no imasara

 

Tradução


Você nunca vai perceber
Quão profundamente eu entendo você
Só porque você não consegue ver o “fio vermelho do destino¹”
Não podemos voltar para aquilo em que acreditávamos

Estou te abraçando, embora saiba que é mentira; Não posso esconder o fato de que perdi meu coração por você
Vou me satisfazer com o calor dos seus lábios contra os meus, mas é tarde demais, não podemos voltar atrás

Na chuva que começou a cair
Estou tremendo, mas não abro meu guarda-chuva
Porque tenho medo de sentir a solidão
Você desejou
Só porque você não consegue ver o “fio vermelho do destino”
Não podemos voltar a querer um ao outro

Estou te abraçando, embora saiba que é mentira; Não posso esconder o fato de que perdi meu coração por você
Vou me satisfazer com o calor dos seus lábios contra os meus, mas é tarde demais, não podemos voltar atrás

Suas palavras se transformam em um suspiro, e só posso acenar com a cabeça em resposta
“Se nossos caminhos se cruzarem novamente, nós dois poderemos sorrir juntos”
Eu quero acreditar

Só porque você não consegue ver o “fio vermelho do destino”
Não podemos voltar para aquilo em que acreditávamos
Mesmo que seja verdade que tudo deve ter um fim
[Eu tinha certeza] que nós dois duraríamos para sempre…

Mesmo se você disser 'nada é certo'
Eu teria jurado pelo nosso futuro
Estou te abraçando, embora saiba que é mentira; Não posso esconder o fato de que perdi meu coração por você
Vou me satisfazer com o calor dos seus lábios contra os meus, mas é tarde demais, não podemos voltar atrás

 

Notas da tradução JP-ENG

1. Há uma crença em muitas culturas asiáticas de um “fio vermelho do destino” que conecta dois amantes destinados a ficarem juntos – este é um fio/corda vermelho (invisível) com uma extremidade amarrada a cada um dos dedos mindinhos.

Parece nessa música que a namorada dele acredita no fio vermelho, mas não acha que ele é seu par “destinado” (ou seja, ele não está ligado a ela por esse fio), então ela está terminando o relacionamento. No PV, ela está amarrada com um barbante vermelho, amarrando as mãos, os braços e até os olhos, como se dissesse que está tão concentrada nesse “fio vermelho do destino” que se tornou tão emaranhada nele e escravizada a ele e cega por isso, ela corre o risco de perder um ótimo relacionamento com alguém que a conhece, a entende e a ama, porque ela não consegue se livrar de sua obsessão por isso.



Compartilhe:

0 comments:

Postar um comentário

Visualizações

Traduza o blog

Destaque

Composições da banda

Disclaimer: A maior parte desses dados foram coletados entre 2010 a 2018 de blogs/páginas que traduziam as entrevistas deles onde eles citav...

ADM:

Minha foto
Estudante de Letras Ama e acompanha a cena Visual Kei desde 2009. Ama escrever e compartilhar seus gostos. ADM de diversas fanpages há alguns anos. Guitarrista e vocalista sem talento. Cosplayer de bandomen~

Seguidores